|
М. А. Малолетова
(1 курс)
О поэтике рассказа М. А. Булгакова "Псалом":
смысл названия
Рассказ "Псалом", написанный М. А. Булгаковым в кризисном для его жизни 1923 году, по форме напоминает фрагмент и имеет мелодраматический сюжет. Описывается коммунальная квартира в Москве и сам по себе этот локус уже задает тему дома-бездомности. Действие происходит в комнате главного героя, который тяготится своим одиночеством. У него дружеские отношения с соседским мальчиком Славкой. Мать Славки, Вера Ивановна, также одинока. Рассказ заканчивается тем, что Вера Ивановна и Славка становятся семьей героя-повествователя.
Название рассказа - "Псалом" - текстуально обусловлено. Дважды процитирован романс А. Вертинского "Это все, что от Вас осталось":
Куплю я себе туфли к фраку
И буду петь по ночам псалом
И заведу себе собаку
Ничего, как-нибудь проживем (631)1
Таким образом, "песнь" действительно присутствует, однако вместо торжественного песнопения о Боге мы видим популярный романс для эстрады. В этом состоит один из излюбленных булгаковских приемов - соединение профанного и сакрального.
Псалмы - хоровые духовные песнопения с определенной тематикой, содержащие хвалу Богу, мольбы к нему, описание переживаний одинокого на земле человека. В рассказе представлены мотивы и тематика классического псалма. Основная тема - одиночество. Герой тоскует. Вера Ивановна в одиночестве плачет ("Вы будете плакать, а у меня тоска" (634)). Большая часть псалмов тоже раскрывает эту тему. Человек на земле одинок и несчастен, он тоскует, потому что отделен от Бога и лишен ощущения гармонии:
21: 12 Не удаляйся от меня; ибо скорбь близка, а помощника нет.
24: 16 Призри на меня, и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен.
В притче, которую главный герой рассказывает Славке перед сном, содержится назидание, схожее с библейскими мотивами:
33: 15 Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
36: 8 Перестань гневаться, и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло.
36: 11 А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
Помимо цитаты из песенки Вертинского, семантику пения, важную при упоминании псалма, поддерживает в рассказе мотив "поющих" петель. "Пение" дверных петель аккомпанируют переживаниям героя: "петли поют приятно", "поют неприятно", "радостно спели петли" (633)
Кроме некоторых точек соприкосновения с тематикой псалмов, рассказ содержит отсылки к библейским сюжетам в целом.
Вместо сказки главный герой перед сном рассказывает Славке притчу, основными действующими лицами которой являются некий неизвестный господин в очках - "надзиратель над всеми драчунами" и двойник мальчика - Славка. Неизвестный господин собирается отправить мальчика в Туркестан за плохое поведение, однако после "чистосердечного раскаяния" награждает Славку велосипедом, и Славка "катит и в рожок трубит" (633). Эта притча имеет сакральный смысл. Неизвестный господин обладает типичными для Булгакова чертами сакрального персонажа. Это, во-первых, рыжая борода; во-вторых - темные (синие) очки. Борода в общекультурном смысле является знаком обладателя знания, опыта, силы, в том числе и у Булгакова (например, уездный врач с бороденкой, обладатель двадцатипятилетнего опыта работы в "Записках юного врача", врач Бродович в "Белой гвардии" и др.). Тёмные очки - атрибут Абадонны, ангела смерти, упоминаемого в Апокалипсисе и в "Мастере и Маргарите". Этот персонаж рассказа имеет функции демиурга, судьи.
Мотивы рассказанной притчи связаны с апокалиптическими. Соотносится с Откровениями Иоанна Богослова рассказанная мальчику история благодаря, например, упоминанию "рожка" в руках Славки (в Библии: 8:6,7 И семь ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить. Первый ангел вострубил…). Место уготованной Славке ссылки - Туркестан - можно воспринимать как метонимию жары, в контексте произведения - ада. Солдаты, играющие марш "так, что в ушах звенит", напоминают небесное воинство (12:8 И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них.) Да и сам мотив суда над Славкой, совершаемого потусторонним персонажем, похож на "и судим был каждый по делам своим" (20:13).
Чтобы ответить на вопрос, почему персонаж не был отправлен в ад - Туркестан, обратим внимание на еще один мистический мотив в рассказе. Выделяется речь Славки, по-детски косноязычная. Возможно, и в данном случае для Булгакова тоже важны христианские аллюзии. В науке для обозначения расстройства речи определенного типа существует термин глоссолалия, в теологии он обозначает "разговор" верующего с Богом на несуществующем, неизвестном языке - при излиянии на него Святого Духа. Пятидесятники, проповедовавшие главенство этой сущности, считали глоссолалию кульминацией Крещения Святым Духом, признаком богоизбранности данного человека.
В начале рассказа Славка нечетко произносит слова, но находясь в полусонном состоянии, он начинает говорить правильно: например, правильно произносит слово мальчик, что в его транскрипции должно было бы звучать как мальцик, так как он не произносит звук [ч]. Это может свидетельствовать о том, что его состояние изменилось. Область, в которую Славку переносит воображение героя-повествователя, и события, происходящие в ней, доказывают, что, возможно, над мальчиком проведен некий обряд, связанный с осознанием своей вины и духовным возрождением. Он - избранный, крещен Святым Духом, после покаяния проходит перерождение, перевоплощение ("начинает новую жизнь" (633)), возвращается в свой мир уже "трубящим в рожок" (633), неподвластным законам обычного мира ("Ну и замечательный же человек этот Славка! И как он под машину не попадет?" (633)).
Не менее важны в рассказе богородичный мотив и символика троичности.
Образ одинокой женщины с ребенком в культуре традиционно ассоциируется с Богородицей и младенцем. Троичность - важнейший христианский символ - воспринимается как целостность взамен неполноте.
В "Псалме" есть три безымянных патернальных персонажа: герой-повествователь, неизвестный господин в очках и отец Славки - внесценический персонаж. Все они выполняют по отношению к этому герою покровительственно-контролирующую, "отцовскую" или карающую функцию, однако одновременно либо не существуют в реальном мире текста, либо не находятся со Славкой в отношениях родства.
Славка и еще один мальчик, Шурка, находятся в подчиненном положении, неслучайно Славка в начале рассказа сравнивается с крысой - у Булгакова мышь или крыса символизируют человека слабого, потерявшего силу (ср.: Мышлаевский, Марк Крысобой), Шурка наказан за драку со Славкой.
Два женских персонажа, мать Славки и девочка, тихая красавица из 8-го номера, связаны с богородичной символикой: одинокая мать с ребенком и "дева", связанная с числом Богородицы. Любопытно, что для рассказов Булгакова (цикл "Записки юного врача"), писавшихся одновременно с "Псалмом", актуальны именно эти образы: мать и девочка/девушка/невеста. Помимо отсылки к образу Богородицы из-за своего одиночества, мать Славки обладает также и именем, в рассказе с таким названием особенно актуализирующим свое звучание - Вера. Имя третьей героини - Наталья (родная, рожденная, рожающая, природная) актуализирует семантику родов.
Перерождается в рассказе не только Славка, осознавший свою вину и исправившийся. Происходит перерождение и героя-повествователя. Сначала он надевает маску персонажа Вертинского, способного жить в одиночестве. Потом присваивает себе черты патернального персонажа, контролирующего Славку. Проявляется его промежуточное, переходное, "плавающее" состояние3. К концу рассказа он проходит инициацию, отрекается от роли одинокого и обретает семью, становится отцом для Славки.
И нам раскрывается двойной смысл названия. Псалом поет человек, тоскующий о своей отделенности от Бога и одиночестве. Герой рассказа не будет "петь по ночам псалом", как задумывал вначале (634). Он обрел свою Веру (игра слов) и духовное, божественное начало семьи, заключенное в ребенке. Восстановилось необходимая целостность, троичность. Но как Христос говорил притчами из быта, так священное действо, достойное воспевания, Булгаков находит в жизни обитателей коммунальной квартиры и ему посвящается свой "Псалом".
Примечания
- Здесь и далее рассказ цитируется с указанием страницы по изданию: Булгаков М. А. Белая гвардия. Мастер и Маргарита. Повести. Рассказы. - М., 2003.
- Подробнее см.: Яблоков Е. А. Текст и подтекст в рассказах м. Булгакова ("Записки юного врача"). - Тверь, 2002.
- Подробнее о таких ситуациях в текстах Булгакова см.: Яблоков Е. А. Текст и подтекст в рассказах м. Булгакова ("Записки юного врача"). - Тверь, 2002.
Н. В. Буренкова
"Сим удостоверяю…":
Бумага, документ, контора, рукопись в текстах М. Булгакова
Известно, что одной из центральных тем творчества М. Булгакова является судьба писателя (романы "Мастер и Маргарита", "Жизнь господина де Мольера", "Театральный роман"). С этой же темой связан и самый известный афоризм писателя "Рукописи не горят". Невольно возникает вопрос, как М. Булгаков пришел к этой знаменитой фразе, как ее можно трактовать. В своих произведениях писатель много говорит о силах, противостоящих настоящему мастерству, о литературной деятельности.
Нужно также отметить, что 20-е годы - это время активного развития советской бюрократической системы. Бюрократия не была новым явлением в жизни людей. Она существовала и до революции, но в советский период достигла своего апогея. Многие писатели откликнулись на это явление. Появились произведения, где авторы сатирически изображали современного чиновника, например, стихотворение В. Маяковского "Прозаседавшиеся". Ю. Тынянов обращается к истории (время правления императора Павла I), показывает власть бумаги над человеком в произведении "Подпоручик Киже". М. Булгаков пишет о недостатках современного ему общества, о засилье бюрократии. Его герои часто сталкиваются с канцелярщиной. Возникает вопрос, какую роль в их жизни играет бумага, оказывает ли влияние на судьбу персонажа, помогает ему или, наоборот, мешает. Все эти проблемы, по-нашему мнению, говорят об актуальности данного исследования.
Цели работы:
- Выявить семантический ореол, частотность употребления в текстах М. Булгакова и функционирование лексемы бумага (бумага, бумажка, документ), сопоставить с общеязыковым значением.
- Выявить семантический ореол, частотность употребления в текстах М. Булгакова и функционирование лексики, описывающей деятельность канцелярских работников (контора, конторщик, канцелярия, секретарь), сопоставить с общеязыковым значением.
- Выявить функционирование лексики, связанной с описанием литературной деятельности (рукопись).
Таким образом, объектом изучения является семантическое поле бумага.
Материалом исследования явились тексты М.А. Булгакова по изданию: Булгаков М.А. Собр. соч.: В 5 т. М. , 1989-1990.
1. "Мастер и Маргарита"; 2. "Белая гвардия"; 3. "Записки покойника"; 4. "Собачье сердце"; 5. "Роковые яйца"; 6. "Дьяволиада"; 7. "Записки на манжетах"; 8. "Жизнь господина де Мольера"; 9. "Адам и Ева"; 10. "Блаженство"; 11. "Кабала святош"; 12. "Батум"; 13. "Похождения Чичикова"; 14. "Зойкина квартира"; 15. "Александр Пушкин"; 16. "Багровый остров; 17. "Записки юного врача".
В ходе исследования были выявлены все контексты, связанные с семантическим полем бумага. Далее определялось их значение и сопоставлялось со значением, данным в "Русском семантическом словаре" Н. Ю. Шведовой. Также был составлен частотный словарь употребления существительных бумага, бумажка, документ, канцелярия, контора, конторщик, секретарь, рукопись во всех исследованных текстах М. Булгакова и выявлены произведения, где перечисленные выше слова встречаются чаще всего. Кроме этого использовались микроконтексты (коллокации), составленные для слов по семантическому полю бумага. Их анализ позволил выявить слова, которые стоят в текстах в 5-ти наиболее близких позициях к исследуемым образам и чаще всего употребляются рядом.
В "Русском семантическом словаре" Н. Ю. Шведовой поле бумага включает в себя различные платежные средства (деньги, ценные бумаги и другое), государственные, политические и другие документы, юридические и личные документы, почтовые, телеграфные отправления и т.д. Слово бумага имеет следующие значения:
- Материал, изготовляемый из растительных волокон и тряпичной массы, употребляемый для печатания, письма, упаковки, разных технических целей.
- Деловое письменное сообщение, документ.
- Рукописи, рукописные тексты.
- Материал в листах, изготавливаемый для печатания, письма, печатания, рисования, черчения.
Также даны значения слова бумажка:
- Листок, клочок, обрывок бумаги.
- Бумажный денежный знак.
Слово бумага встречается в 15-ти из 17-ти исследованных текстах (отсутствует в пьесах "Кабала святош" и "Александр Пушкин").
Анализ частотного словаря показал, что слово бумага и различные формы этого существительного в романе "Мастер и Маргарита" употребляется 59 раз.
В данном романе слово бумага употребляется в значении документа, например, "Чисел не ставим, с числом бумага станет недействительной" (здесь и далее текст цитируется по изданию: Булгаков М. А. Собр. соч.: В 5 т. М., 1989-1990 с указанием тома и страницы 5, 283), как материал для письма, например, "… исписанная бумага горит неохотно" (5, 143), а также материал для упаковки, телеграмма, материал для изготовления чего-либо.
Слово бумажка употребляется в следующих значениях: деньги например, "Сейчас, граждане, вы увидите, как эти, якобы денежные, бумажки исчезнут так же внезапно, как и появились" (5, 122), материал для упаковки, этикетка: "Минут через пять смотрю: вместо червонца бумажка с нарзанной бутылки!" (5, 183), материал для изготовления чего-либо, документ.
Также в романе "Мастер и Маргарита" употребляется слово пергамент.
В романе "Белая гвардия" выявлено 55 случаев употребления слов, связанных с полем бумага. Слово бумага употребляется в значении документа: "И чтобы на каждые эти 100 десятин верная гербовая бумага с печатью" (1, 130), ценных бумаг, материала для упаковки: "Михаил Семенович явился в сараи, имея при себе большой пакет в оберточной бумаге" (1, 293), а также материала для письма, приказа, карты, материала для изготовления чего-либо.
Слово бумажка употребляется в значении денег: "Ирина Най расстегнула сумочку, вынула денежную бумажку и протянула сторожу" (1, 403) и документа.
В повести "Собачье сердце" 7 случаев употребления слова бумаг. Они употребляются в следующих значениях: донос, документ, например, "Шестнадцать аршин - это прелестно, но ведь я вас не обязан кормить по этой лягушачьей бумаге?", постановление, материал для упаковки: "кроме того, нажрешься бесплатно колбасных головок, бумаги жирной набросают граждане, налижешься", для письма.
В повести "Роковые яйца" всего 13 случаев. Используется в следующих значениях: материал для оклейки окон, для упаковки: "Калоши исчезли в газетной бумаге", приказ: "Они говорят, что с казенной бумагой с Кремля. - Рокк с бумагой? Редкое сочетание…", телеграмма.
Слово бумажка используется в значении "деньги".
Роман "Записки покойника" содержит 12 контекстов, где слово бумага употребляется в значениях: материал для письма, документ, материал для упаковки, заявление, договор, расписка.
Слово бумажка имеет следующие значения: плацкарта, например, "…подал Рвацкому картонный билетик, завернутый в белую бумажку. "Это билет с плацкартой, - подумал я,- он куда-то едет"", деньги, документ, материал для письма.
Пьеса "Зойкина квартира" также имеет значительное количество случаев употребления слова бумажка - 13. Она выступает в роли удостоверения, официальной бумаги и денег. В пьесе "Батум" 5 контекстов со словом бумага и 1 - бумажка. Слова имеют значение удостоверения и листовки. 18 контекстов, связанных с бумагой, отмечены в "Записках на манжетах". Здесь данный образ имеет следующие значения: материал для письма или печатания, заявление, распоряжение, циркуляр.
Слово бумажка употребляется 5 раз. Чаще всего это деньги, а также оно имеет значение "заявление", например, "Я машинально чиркнул спичкой, а затем <…> достал из кармана заветную бумажку" (1, 494).
Наиболее разнообразные значения слова бумага можно отметить в повести "Дьяволиада". Из 22 случаев употребления 18 относятся именно к этому образу. Среди значений данного слова можно выделить следующие: материал для изготовления чего-либо, запрос, циркуляр, телефонограмма, например, "Он медленно вытащил чистый лист бумаги и в три минуты сочинил: "Телефонограмма…"", материал для письма, приказ, доклад, резолюция, документ.
Слово бумажка имеет значение "деньги" и "документ". Всего - 3 случая употребления данного слова.
В остальных текстах отмечено незначительно количество контекстов, связанных со словом бумага. Так, пьеса "Похождения Чичикова" имеет 2 случая, "Багровый остров" - 1 в значении письма, "Блаженство" - 3 случая в значении документа и доноса. В пьесе "Адам и Ева" - 3 контекста (Все эти случаи относятся к употреблению данного слова в значении материала для письма). "Записки юного врача" имеют 2 контекста, связанных с прилагательным бумажный, и 1 - со словом бумага в значении упаковки.
Таким образом, можно отметить, что наиболее интересными для исследования являются романы "Мастер и Маргарита", "Белая гвардия", повести "Дьяволиада", "Роковые яйца", пьеса "Зойкина квартира", а также "Записки на манжетах". Слово бумага чаще всего употребляется в значении каких-либо документов (заявление, циркуляр, запрос, доклад, удостоверение, справка, резолюция, приказ, договор, расписка, постановление), а также в качестве материала для письма или печатания, упаковки. Для слова бумажка наиболее частым является значение денег и документа (удостоверения), а также материала для письма, плацкарта, заявление.
К семантическому полю бумага относится и слово документ. В "Русском семантическом словаре" Н. Ю. Шведовой даются следующие значения данного слова:
- Деловая бумага, подтверждающая какой-нибудь факт или право на что-нибудь.
- Удостоверение, официальная бумага, свидетельствующая о личности предъявителя.
Слово документ присутствует в 9 из исследованных текстов. Это романы "Мастер и Маргарита", "Белая гвардия", "Записки покойника", повести "Дьяволиада", "Собачье сердце", пьесы "Зойкина квартира", "Батум", "Блаженство" и "Записки юного врача".
Анализ частотного словаря показал, что слово документ чаще всего употребляется в романе "Мастер и Маргарита". Из 15 контекстов 3 относятся к слову документик, 12 - документ. "Белая гвардия" - 14 случаев употребления данного слова в следующих значениях:
- удостоверение личности, например, "Пан сотник, це не тот документ!" (1, 287), "А ну как документы эти липовые? Ах, до чего странный субъект" (5, 46);
- официальная бумага (разрешение).
Повесть "Собачье сердце" содержит 12 словоупотреблений лексемы документ. "Дьяволиада" - 11 контекстов. Все они актуализируют значение "удостоверение личности", например, в повести "Собачье сердце": "Сами знаете, человеку без документов строго запрещается существовать" (2, 170).
Пьеса "Зойкина квартира" - 12 контекстов: 10 - документ, 2 - документик. Слова употребляются в значении удостоверения и официальной бумаги, например, "Пожалуйте, пожалуйте документики, граждане" (3, 146).
"Записки покойника" - 3 контекста в значении официальной бумаги, а также договора.
"Записки юного врача" - 3 контекста в значении удостоверения, дневника: "Вы всегда казались мне человеком пытливым и любителем человеческих документов" (1, 156).
"Блаженство" - 4 (справка, удостоверение).
"Батум" - 1 контекст в значении удостоверения.
Таким образом, наиболее интересны для анализа романы "Мастер и Маргарита", "Белая гвардия", повести "Дьяволиада" и "Собачье сердце", а также пьеса "Зойкина квартира". Слово документ употребляется в значениях:
- удостоверение,
- договор,
- разрешение,
- официальная бумага,
- справка.
Для более детального анализа образов бумага, бумажка, документ были использованы коллокации, то есть выявлены слова, которые чаще все употребляются рядом с исследуемыми существительными.
Для слова бумага характерны сочетания, говорящие о ее использовании для письма, а также чтение бумаг (существительные чернила, лист, листок; глаголы читать, писал, прочитал, написал).
Следует отметить часто встречающиеся словосочетания газетная бумага (этот вид бумаги чаще всего использовался как упаковка, например, в романе "Мастер и Маргарита": "Аккуратный и исполнительный Василий Степанович упаковал деньги в газетную бумагу…" (5,182)), плотная бумага. Газетная бумага была наиболее доступной. Словосочетание серая бумага указывает не только на ее цвет, но и на плохое качество. Прилагательное недействительная говорит о бумаге, утратившей свою законную силу. Кроме этого, существительное обрывки, причастие усеян, наречие яростно говорят о мотиве уничтожения бумаги.
Слово бумажка чаще всего употребляется в близком соседстве с прилагательным денежные, настоящие, фальшивые и существительным червонцы. Булгаков к слову бумажка подбирает определения хорошая, белая. Чаще всего качественная бумага является признаком фальшивки, например, в романе "Белая гвардия": "…явные признаки фальшування. И селянин какой-то мрачный <…>, и бумага лучше…" (1,203); в романе "Мастер и Маргарита": "Сверкнуло, бухнуло, и тотчас же из-под купола <…> начали падать в зал белые бумажки" (5,121). Об этом же говорит использование глагола делать. Ноздрев в произведении "Похождения Чичикова" рассказывает о том, что Чичиков делал фальшивые бумажки (2,236). Также встречаются слова брать, карман, портфель. Есть общие случаи употребления слов. Это стол и свет.
Само слово документ писатель часто ставит рядом со словом нет, например, в романе "Мастер и Маргарита": "…раз нет документа, нету и человека" (5,281). Это говорит о том, что его наличие или отсутствие играет большую роль в жизни героев. Можно также отметить употребление глаголов выправить, дай, нуждаться. Кроме этого, для характеристики данного слова писатель использует прилагательные хорошие, липовые, фальшивые, а также слово шпион. В произведениях Булгакова документы исчезают, об этом говорят глаголы верните, украли, или их уничтожают (глаголы спалить, жечь, рвать).
Анализ контекстов показал, что слово документ чаще употребляется в отрицательном значении, наиболее распространены именно фальшивые, липовые документы.
Образ бумаги, документа занимает важное место в творчестве Михаила Булгакова. Само развитие истории отвело бумажке значительную роль в жизни каждого человека. Трагические события 1917 года разрушили прежнюю Россию. На смену революции и гражданской войне пришел НЭП. Булгаков остро чувствовал все знаки и приметы своего времени, эпохи. Недаром в пьесе "Зойкина квартира" он изображает пеструю, разноголосую, вульгарную Москву. Все несется с огромной скоростью - непрекращающаяся круговерть судеб, событий, лиц. Люди того времени, взвинченного, истеричного, осознавали, что лихорадочное веселье - не на века. Их лозунг: "Лови мгновение". В это время жизнь страны налаживалась и разваливалась одновременно. С одной стороны грязь на улицах, полное отсутствие городского транспорта, а с другой - грандиозные планы по строительству метро в Москве, на которое абсолютно не было денег. Все их поглощала новая власть неимоверно раздувшая свой управленческий аппарат.
Расцвет бюрократии - одна из ярких примет того времени. Появилась масса различных государственных учреждений. Нужно отметить, что скорость их образования равна скорости их закрытия. Это явление новой советской жизни Булгаков описал в своем произведении "Записки на манжетах". Лито, секретарем которого стал герой, просуществовал недолго (1, 495). Бумага играет в работе этого отдела решающую роль. Приобретены все канцелярские атрибуты (чернила, конторка, бумага), есть машинистка. Но в жизни Лито ничего не происходит. У героя создается впечатление, что его отдел не существует, как будто о нем забыли. Все это происходит потому, что в отдел не заходит курьер с бумагами. Кругом разворачивается бурная деятельность. "У нас же ничего. Ни бумаг. Ничего. Я решил включить Лито" (1, 497). И вот "сверху пришла бумага" (1, 498), которая принесла жизнь отделу, теперь он существует, работает. Но такая же бумага однажды прекращает деятельность Лито, тем самым отнимает крохотное жалование, на которое герой мог как-то существовать (1, 508). Таким образом, бумага сыграла отрицательную роль в жизни человека.
Еще трагичнее складывается судьба делопроизводителя Короткова в повести "Дьяволиада". Этот маленький человек - рядовой винтик бюрократической машины, который в какой-то момент выпал из своего гнезда, потерялся среди ее шестеренок и проводов и метался среди них, пытаясь вновь зацепиться за общий ход, занять привычное место. Вся его беда в том, что он неправильно прочитал бумагу. "Всем машинисткам и женщинам вообще своевременно будут выданы солдатские кальсоны", - прочитал Коротков (2,13). В результате он совершил ошибку в телефонограмме, что стоило ему работы. Попытки исправить создавшееся ужасное положение превращаются в сумасшедшую гонку по Москве, по этажам различных учреждений, по кабинетам, которые наводнены машинистками, завалены рулонами бумаги. Короткова начинают принимать за другого человека. При печати списков допущена ошибка. И вот он уже превращается из Варфоломея Короткова в Василия Павловича Колобкова, так как на то есть официальная бумага с печатью и подписью (2, 25). Таким образом, происходит подмена реальности бумагой. (Можно провести параллель с произведением Ю. Тынянова "Подпоручик Киже", где плод писарской ошибки начинает играть роль реального человека. А поручик Синюхаев, услышав приказ о своей смерти, сам начинает сомневаться в собственном существовании. Он "исчез без остатка, рассыпался в прах, в мякину, словно никогда не существовал"2).
Своего апогея бумажная круговерть достигает в главе "Машинная жуть": "Белые змеи бумаги полезли в пасти машин, стали свиваться, раскраиваться, смешиваться. Вылезли белые брюки с фиолетовыми лампасами: "Предъявитель сего есть действительно предъявитель, а не какая-нибудь шантрапа" (2, 35).
В сущности даже не этот маленький человек, хоть он и центральная фигура, а сама бюрократическая машина, ничего не производящая, и есть главное действующее лицо повести. Ее жизнь, смысл которой невозможно разгадать, с сумасшедшей скоростью проносится перед глазами читателей. История героя позволяет увидеть и едва ли не физически ощутить беззащитность и бессилие обыкновенного человека перед могуществом этого бюрократического аппарата. Это приводит к мысли, что опасно для общества не только существование этого аппарата, но и то, что люди привыкают к системе отношений, которые им насаждаются, начинают считать их естественными. Какие бы фантастически уродливые формы они не принимали.
В своих произведениях М. Булгаков пишет в том числе о странностях и уродствах жизни современников. Порой, чтобы еще явственнее проступило это искажение, должно случиться в жизни человека что-то фантастическое. Таковы события, происходящие на страницах романа "Мастер и Маргарита". Например, необыкновенна встреча с Воландом на Патриарших прудах. Его собеседники - председатель МАССОЛИТа Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный. Они не подозревают, что перед ними сатана, хотя так много признаков указывает на это. Предсказание Воланда о смерти Берлиоза не воспринимается ими всерьез, тем более предложение отправить телеграмму дяде в Киев о смерти племянника (5, 46). Телеграмма сообщает о гибели Берлиоза, но подписана его собственным именем. Конечно, Поплавский воспринимает ее как чью-то злую шутку, он не может понять смысла произошедшего (5, 190-191).
Информация, которая сообщается, достоверна, но адресат не может вникнуть в логику. Ни Берлиоз, ни Иван Бездомный не способны понять слов Воланда, как не способен вникнуть в смысл телеграммы Поплавский. Воланд не предсказывает события, он просто знает их ход, ему известны все причинно-следственные связи, которые скрыты от глаз человека. Таким образом, информация, записанная на бумаге, может быть недоступна для понимания.
Лиходеев, внезапно оказавшийся в Ялте, из-за отсутствия документов вынужден просить подтверждения его личности в Варьете. Он посылает одну за другой телеграммы. Сам факт пребывания Степы Лиходеева за тысячи километров от Москвы вызывает сначала изумление, а потом негодование со стороны Римского. После звонка на квартиру к Лиходееву телеграммы-молнии начинают восприниматься как обман, потому что они не соответствуют простой человеческой логике (5, 105-107). Такими же невероятными кажутся телеграммы, посылаемые из Смоленской губернии в повести "Роковые яйца": "Грачевка, Смоленской губернии. В уезде появилась курица величиною с лошадь…" (2, 104). Таким образом, во всех приведенных выше примерах, бумага содержит алогичную информацию. События, описанные в ней, являются истинными, но человек не способен эту истину воспринять, так как не посвящен в цепочку предшествующих событий.
В произведениях Булгакова отмечается превосходная упаковка в ящиках. Кроме стружек и опилок, которыми были пересыпаны яйца, сверху лежал слой промокательной, а затем парафиновой бумаги. Такое количество характерно для заграничной упаковки (2, 88). В России же в качестве упаковки обыватели используют газетную бумагу, она наиболее доступна. Газеты всегда являлись средством пропаганды идей власти, их печатали в достаточном количестве. Кроме парафиновой и промокательной бумаги в произведениях Булгакова фигурирует вощеная, оберточная, фотографическая, золотообрезная, гербовая, газетная бумага.
Часто слово бумага употребляется в значении каких-либо документов, справок, удостоверения, доноса, договора, заявления. Само слово документ встречается в значении удостоверения и официальной бумаги. Нужно отметить, что данное слово у М. Булгакова ("Белая гвардия") звучит по-украински ("подсвидченя") и с немецким акцентом ("докумиэнт"). Хаос, начавшийся в стране после революции 1917 года, не закончился и в 20-е годы. Еще большую сумятицу в жизни людей внесла гражданская война. Эти годы были страшными для России. Трагедию русского народа Булгаков описал в романе "Белая гвардия". В этом произведении бумага тоже играет немаловажную роль. Особое место занимает именно документ (удостоверение личности). В связи с этим появляется употребление словосочетаний хороший документ, нет документа. В смутное время, когда постоянно меняется власть, отсутствие бумаг, удостоверяющих личность опасно, это часто приводит человека к смерти. Поэтому Тальберг проверяет в своем бумажнике пачку документов (1, 200).
Вероятно, там лежат бумаги на все случаи жизни. А Турбин, убегая от преследователей, лихорадочно соображает: "Убьют, потому что бежал, в кармане ни одного документа…" (1, 347). В то же время даже ночью можно свободно передвигаться по городу, если есть соответствующий документ. Но и наличие документов еще не гарантирует безопасность их обладателю. Часто оказывается, что настоящая бумага, не фальшивка, может принести человеку вред, оказаться причиной его смерти. Именно это происходит с Фельдманом в романе "Белая гвардия". При проверке документов в руки патруля случайно попадает бумага о том, что Яков Григорьевич Фельдман делает различные поставки для генерала Кутузова. "Всего-то тоненький листик с печатью, - а в этом листике Фельдмана смерть", - пишет Булгаков (1, 287). Эта бумажка привела Фельдмана к расстрелу.
Прекрасно понимая всю опасность своих документов, персонажи уничтожают их различными способами. Так Малышев сжигает бумаги в печи, его примеру следует и Алексей Турбин (1, 306-308). Най-Турс призывает юнкеров рвать свои документы (1, 311), так поступает и Николка.
Вообще нужно отметить, что образ бумаги часто появляется, когда человек находится на грани жизни и смерти. Он может быть болен, как, например, герой "Записок на манжетах", или получает смертельное ранение, как Алексей Турбин в романе "Белая гвардия". Герой начинает бредить, и в этих бессвязных мыслях, каких-то фантастических, совершенно нереальных образах возникает бумага. В "Записках на манжетах" речь идет о фальшивых бумажках (1, 475). В воспаленном воображении Алексея Турбина появляется полковник Малышев, который набивает комнату ворохом бумаг (1, 239). В следующий раз он уже жег документы, но огонь был тихий, успокаивающий (1, 344). Алексей начинает выздоравливать.
Бумага имеет силу над человеком, влияет на его судьбу. Но в произведениях Булгакова можно выделить эпизоды, когда выдается бумага, которая изначально не имеет никакого действия. Она бесполезна даже по нению того, кто ее выписывает. Так, полковник Най-Турс поучает разрешение на выдачу теплого обмундирования для юнкеров (1, 296). Генерал Блохин с легкостью выписал бумагу в отдел снабжения, но он считает, что получить по ней ничего невозможно. Сумятица и неразбериха, которая царит везде, делает эту бумагу совершенно бесполезной. Кроме этого, снабжение войск затруднено, и удовлетворить требования полковника невозможно. Это законы военного времени. Но, вопреки всему, поставки были выполнены. Силу бумаге придают угрозы Най-Турса (1, 297). Нельзя предугадать, как мог поступить полковник, если бы не было исполнено предписание. Но можно утверждать, что бумага, даже не имеющая силы, являющаяся простой формальностью, ставит человека на грань между жизнью и смертью.
Иногда бумага становится причиной трагических событий, и речь уже не об одном человеке, его судьбе. Это тысячи жизней, судьба города, целой страны. Указ о помиловании, пришедший в городскую тюрьму, освобождает преступника (1, 228). Уже в номере его камеры есть что-то дьявольское (№ 666). Этим заключенным оказался Петлюра. Собрав войска, он бросил их на город, таким образом вверг его в хаос. Эти события не только изменили судьбы героев романа "Белая гвардия", они уничтожили жизни многих людей, явились причиной тех ужасных картин, которые описывает Булгаков в своем произведении. "Вот и все! И из-за этой бумажки, - несомненно - из-за нее!" - произошли такие беды и несчастья, такие походы, кровопролития, пожары и погромы, отчаяние и ужас…" (1, 228). Возможно, это только мнение обывателей, встревоженных произошедшими событиями, но в их глазах именно злополучный приказ, подписанный гетманскими властями, приводит к трагедии.
С течением времени отношение к бумаге, документу в государстве не изменилось. Власть создавала новое общество, отметая все старое. На смену шли люди, подобные Шарикову, которого создал профессор Преображенский в повести "Собачье сердце" Они понимают, что теперь пришло их время. "Я теперь председатель и сколько ни накраду - все на женское тело, на раковые шейки, на Абрау-Дюрсо. Потому что наголодался я в молодости, достаточно будет с меня, а загробной жизни не существует" (2, 121). В этом монологе раскрывается суть всех тех людей, которые пришли к власти. Они натерпелись страданий в молодости, в них живет этакий Клим Чугункин. Встав у "руля" власти, они не пытаются помочь стране пережить разруху и голод, а заботятся только о себе, стремятся взять все именно в земной жизни.
Представителем такой новой власти является Швондер - бюрократ, одетый в гимнастерку и галифе, в начищенных сапогах. Свою бездарную деятельность, тормозящую прогресс, он ловко прикрывает неограниченными полномочиями. В этом человеке сочетается агрессивность и уверенность в своей вседозволенности. Именно такие люди стоят у власти в стране.
Независимость, образованность, гуманность, культурность - эти понятия чужды Швондеру и его свите. Он направляет все свои силы на формирование, воспитание представителя нового советского общества, стремится сделать его подобным себе. Правда, новоиспеченный жилец должен быть по всем правилам оформлен, записан в бумагах. По мнению Швондера, "документ - самая важная вещь на свете" (2, 173). Именно под его влиянием Шариков тоже начинает обращаться к профессору с требованиями по поводу удостоверения. Понятно удивление Преображенского и нежелание участвовать в получении этих документов, ведь их предъявитель - "человек, полученный при лабораторном опыте путем операции на головном мозгу" (2, 173). Но больше никого из присутствующих подобный факт не удивляет. Совсем не важно, что Шариков - это собака, чудесным образом превратившаяся в человека, неважно, что это существо - результат научного эксперимента, гениальное открытие, совершенное профессором Преображенским. Все дело в том, что бюрократической системе ни наука, ни гениальные ученые не нужны. Она любого может назначить человеком. Это может быть ничтожество или вообще пустое место. Самое главное, чтобы бумаги были оформлены по всем существующим правилам. И тогда Шариков превращается в заведующего подотделом по очистке города от бродячих животных, обретает реальную власть над людьми, делает жизнь окружающих невыносимой и угрожает расправой своему создателю. Все эти изменения в поведении Шарикова начинают резко проявляться именно после получения им документов.
В этом же произведении звучит фраза, которая отражает страшную сущность отношения к бумажке в современном Булгакову обществе: "человеку без документов строго воспрещается существовать" (2, 170). Таким образом, человеческая жизнь - это не промысел божий, а увесистая пачка бумаг, среди которых есть справка о рождении, образовании, прописке, месте работы, семейном положении и множество других, а завершает все свидетельство о смерти. Но еще раз следует отметить, что особое место в произведениях Булгакова занимает именно удостоверение личности. Поэтому-то и мечется по коридорам учреждений "тихий блондин" (2, 7) Коротков, стучится в различные кабинеты, со слезами на глазах пытается объяснить чиновникам, что у него украли все документы, а ведь без них его могут арестовать (2, 36), умоляет выдать хоть какое-то удостоверение.
В финальной главе повести "Дьяволиада", доведенный до отчаяния, практически сошедший с ума, Коротков заявляет о своей полной безнаказанности. Его нельзя уволить с работы, и тем самым наказать за ошибку, допущенную в телеграмме, его нельзя даже арестовать, чего он так боялся. Такого человека, Варфоломея Короткова, просто не существует, и это происходит только потому, что у него нет документов (2, 36).
Клочок бумаги не только способен определить человеческие взаимоотношения, документ санкционирует поступки героев. Саму жизнь Коротков готов обменять на "правильность" и оформленность ее протекания. И делопроизводитель, канцелярский служащий, не имевший, как выяснилось, никаких более реальных и значимых опор в действительности, чем удостоверяющие личность документы, лишенный этих важнейших доказательств своего существования, утрачивает рассудок. Лишить "места" и украсть бумаги оказывается достаточным, чтобы вытолкнуть героя из жизни.
Повесть "Дьяволиада" относится к ранним произведениям М.Булгакова, созданным в 20-е годы. Но и в своем последнем романе "Мастер и Маргарита" писатель не меняет своих взглядов на роль документа в жизни человека. Выражение "Нет документа, не и человека" (5, 281) стало афоризмом наряду со знаменитой фразой "Рукописи не горят" (5, 278).
Если следовать словам Коровьева, то не существует Мастера, главного героя романа. У него нет дома, не документов, а значит, фактически нет его самого. Воланду многое подвластно, поэтому Коровьев возвращает утраченные документы Мастеру и его возлюбленной(5, 287). Но в это время другой человек "уходит из жизни". Коровьев уничтожает бумагу в домовой книге застройщика, и Алоизий Могарыч прекращает свое существование(5,287). Это наказание для него за предательство, доносительство. Его фамилия исчезла только из списка жильцов дома, он теряет право на квартиру, которую так вероломно занял, исчезает из Москвы, правда, потом возвращается. Таким образом, справедливость торжествует временно. Даже высшие силы не способны изменить реальный мир, до конца искоренить зло.
Ни Мастеру, ни Маргарите документы не нужны, ведь они в финале романа отправляются в мир вечного покоя. Там каждый обретает свое истинное лицо, в удостоверении нет необходимости. Но здесь, в реальном земном мире, где бумажка так важна для человека, документы официально подтверждают право на жизнь Мастера и "смерть" Алоизия Могарыча и его подобным.
Значительное место образ документа занимает в пьесе "Зойкина квартира". Так, Александр Тарасович Аметистов имеет удостоверения на все случаи жизни, остается только выбрать, кем он будет на этот раз: Чемодановым или Сигурадзе (3, 95-96). Все документы, которыми он пользуется, фальшивые, но они дают возможность Аметистову хорошо устроиться в жизни. Подлинные бумаги опасны, потому что указывают на далеко не пролетарское происхождение Александра Тарасовича. Это же можно сказать и о Зое, главной героине пьесы. Кроме того, что она пользуется фальшивками, Зоя достает документ для своей прислуги. Он не является поддельным, но получен незаконным путем. Зоя не скрывает того факта, что бумага фиктивная. Понимает это и Аллилуя, но готов на все закрыть глаза, конечно, не без выгоды для себя. Он должен следить за соблюдением правил проживания в доме, заниматься расселением людей. Раз и Зои есть официальный документ, то Аллилуя считает свои обязанности выполненными, и неважно, каким способом получена бумажка.
Фальшивки часто встречаются в произведениях Булгакова. Бегемот в романе "Мастер и Маргарита" выдает различные справки. Их содержание может показаться абсурдным. "Сим удостоверяю, что предъявитель сего Николай Иванович провел упомянутую ночь на балу у сатаны, будучи привлечен туда в качестве перевозочного средства <…> "боров". Подпись - Бегемот" (5, 283). Данная бумага выдана упомянутому выше Николаю Ивановичу по его же просьбе, чтобы предъявить в милиции и дома. Справка не искажает ни одного факта, но она является фикцией. Правда, даже такое "удостоверение" устраивает Николая Ивановича. Для него важно наличие бумажки, а не ее содержание. Этот человек, даже превращенный в борова, не утратил своей бюрократической сущности: во время полета он мертвой хваткой держит свой портфель, так как боится растерять важные бумаги (5, 235). Николай Иванович не понимает, что сейчас он является чиновником, и даже не является человеком.
Бюрократ у Булгакова - это бездушная машина, работа которой заключается в подписывании бумаг. И неудивительно, что в кабинете председателя Зрелищной комиссии за столом может сидеть пустой костюм, успешно выполнять все функции пропавшего Прохора Петровича, принимать посетителей, накладывать резолюции, которые вернувшийся чиновник впоследствии все одобрил (5, 185).
Другой разновидностью "бумажных" образов является донос - "тайное обвинительное сообщение представителю власти, специальному органу, начальнику о чьей-нибудь деятельности, поступках"---3. Это страшная реальность 30-х годов, от которой часто страдают булгаковские герои. Шариков пишет донос на профессора. Бумажка не имела хода только потому, что среди пациентов Преображенского есть люди, наделенные большой властью (2, 203). От доноса пострадал Мастер.
Слово документ в значении удостоверения часто употребляется в связи с появлением представителей органов власти. В пьесе "Зойкина квартира" милиция требует предъявить документы (3, 146), а в романе "Мастер и Маргарита" сами предъявляют удостоверение. Кто-то из персонажей уже готов к появлению этих людей и ждет их, для кого-то это неожиданность. Но приход представителей следственных органов неизменно ведет к обыску и аресту. Таким образом, документ косвенно связан с трагическими событиями в жизни героев. Человек, обладающий соответствующим документом, наделен большими полномочиями. Он имеет право вмешиваться в различные сферы человеческой жизни. Культура, наука, экономика, политика, быт - все входит в полномочия "человека с документом".
В произведениях Булгакова слово бумажка имеет значение денег. С момента появления в человеческом обществе товарно-денежных отношений, кажется, что накопительство для многих стало смыслом жизни. Особенно это чувство обостряется, когда в государстве, в обществе ощущается нестабильность. Человек всегда стремился хорошо обеспечить свою жизнь, будущее, но иногда это превращается в бессмысленное накопление денежных средств.
Появляясь в Москве 30-х годов, князь тьмы отмечает, что люди практически не изменились за тысячи лет, они все так же испытывают неимоверную страсть к деньгам. "Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота" (5, 123). Воланд, олицетворяющий те силы, которые не поддаются никаким законам логики, испытывает москвичей. Его свита не столько сбивает с праведного пути добрых и порядочных людей, сколько выводит на чистую воду и наказывает грешников. Самой яркой сценой разоблачения в романе "Мастер и Маргарита" является представление в Варьете. "Поднялись сотни рук, зрители сквозь бумажки глядели на освещенную сцену и видели самые верные и праведные водяные знаки. Запах тоже не оставлял никаких сомнений: это был ни с чем по прелести не сравнимый запах только что отпечатанных денег" (5, 121). Весь зал в движении: люди встают на кресла, ползают между рядами. Никто из зрителей не желает поддержать конферансье, когда он говорит об исчезновении бумажек. Только его одинокие аплодисменты раздаются в тишине зала. Люди всегда стремились к достатку, обогащению. Здесь же деньги просто падают в руки. Если кто-то и отдает себе отчет в том, что это фокус, обман, то, вопреки всему, желает пользоваться моментом, получить эти заветные хрустящие бумажки.
Сцену с бумажным дождем в 12 главе романа можно сопоставить со сценой изобретения бумажных денег во 2 части "Фауста" Гете. Мефистофель создает "призрак благ бумажный"4. Деньги, которые распространяют Мефистофель и Коровьев, не имеют никакой ценности. У Гете фальшивость денег подразумевается (бумажные купоны не обеспечены золотом). Очевидна фальшивость коровьевских денег. Но бумажки распространяются мгновенно.
Бумажки разлетелись врассыпную.
Бумажек не вернуть уж. Первый вал
Вкатился с улиц в лавочки менял.
Там разменяли каждую кредитку
На золото с положенною скидкой 5.
Нужно отметить, что государство начинает интенсивно выпускать бумажные деньги, когда наступает глубокий кризис в экономике. В результате они обесцениваются, так как не обеспечены золотом. Гете показывает государство, казна которого пуста. Михаил Булгаков ничего не говорит об экономическом состоянии страны. У него деньги являются во время представления, но можно легко догадаться в каком бедственном положении находится государство.
Деньги приходят к людям даром, они их ничем не заслужили. Поэтому бумажки так же быстро исчезают. Профессор Кузьмин после ухода пациента обнаруживает у себя на столе "три этикетки от бутылок Абрау-Дюрсо" (5, 207), получая таким образом за мнимую помощь соответствующую плату. В других случаях вместо советских червонцев обнаруживается валюта (5, 100). Происходит это прежде всего со взяточниками. Никанору Ивановичу, как он утверждал, "толстая хрустнувшая пачка" (5, 98) денег, предложенная Коровьевым, сама вползла в портфель. Видимо опытный взяточник Никанор сам очень хотел получить деньги, и только дьявольская ловкость, быстрота и знание дела, проявленные Коровьевым, превзошли его опыт. Страдают от шуток свиты Воланда бухгалтер Варьете, буфетчик, жители Москвы вообще. В результате этих событий кто-то просто утрачивает деньги (они превращаются в бумагу), а кто-то попадает под арест, а затем в клинику профессора Стравинского. Таким образом, деньги никому не приносят счастья, не дают богатства. Нужно отметить, что тема взяточничества часто присутствует в произведениях Михаила Булгакова, и связана она, прежде всего, с образом управдома (Бунша, Аллилуя, Никанор Иванович Босой).
Тема фальшивых денег возникает в пьесе "Зойкина квартира", романе "Белая гвардия". Василиса пересчитывает свои сбережения, выбирает деньги (фальшивки, случайно оказавшиеся у него) для того, чтобы ими расплатиться с извозчиком, на другие нужды (1, 203). Таким образом он собирается избавиться от них. Наряду с фальшивыми банкнотами здесь присутствуют и обесцененные деньги. Ко времени действия, описанном в романе, процентные бумаги, векселя, главным образом дореволюционные, уже не представляли ценности. Это касается и "катеринок". Они превратились в бесполезные бумажки - символ ушедшей Российской империи. Однако Василиса с ними не расстается, а, наоборот, прячет. "Он, как и многие обыватели, хранит их, надеясь, что после революции Россия опять станет империей, и прежние финансовые обязательства государства сохранят свою силу"6. Таким образом, деньги, которые так тщательно прячет Василиса, не имеют ценности. Это просто бумажки.
В романе "Белая гвардия" появляется еще одна разновидность фиктивной бумаги. Ворвавшиеся в дом петлюровцы забирают деньги, ценные вещи и заставляют Василису дать им расписку (1, 372-373). Данная бумага является недействительной. Во-первых, она написана под угрозой расправы. Василиса писал ее под диктовку, отказ мог стоить ему жизни. Во-вторых, данная бумага искажает действительность. Лисович должен был написать, что сдал все ценности добровольно и претензий не имеет. Правда же состоит в том, что его просто ограбили.
В пьесе "Батум" слово бумага, кроме значения документ, употребляется в качестве материала для изготовления листовок (3, 548). Они содержат информацию, носят злободневный политический характер, агитируют. Таким образом, бумага является средством распространения каких-либо идей. Ее главная цель - воздействовать на человека, склонить его на свою сторону. Такая бумага оказывает влияние на мнение общества, она способствует формированию сознания масс, побуждает к активным действиям. Результаты могут быть непредсказуемыми: от уличных беспорядков, до революции.
В произведениях Булгакова можно отметить случаи, когда существительное бумага имеет при себе прилагательное белый. Словосочетание белее бумаги чаще всего характеризует цвет лица. Так Римский становится бледным при разговоре с Варенухой (5, 152-153). Он испытывает ужас, боится смерти, так как понимает, что перед ним Варенуха, превратившийся в вампира. В рассказе "Вьюга" ("Записки юного врача") у невесты конторщика белое, бумажное лицо (1, 105). Это застывшая маска. Из тела ушла жизнь, смерть настолько исказила черты девушки, что кожа стала казаться бумажной.
Таким образом, бумага постоянно связана с негативом, чаще всего она отрицательно влияет на судьбу персонажа, может привести его к гибели.
Одно из предназначений бумаги - материал для печатания, письма. Таким образом, бумага является неотъемлемой частью жизни в том числе и писателя. Это не только материал для работы. Результатом творческой деятельности писателя становится книга, напечатанная на бумаге. Именно в таком виде произведение находит своего читателя. Правильнее было бы проследить за такими словоупотреблениями, связанными с литературной деятельностью: роман, писатель, литератор, романист, поэт, драматург, книга, произведение. Но наиболее распространенным в произведениях М. Булгакова является слово рукопись.
Бумага - важнейшая составляющая также и канцелярской работы. Рукопись (истинное творчество) противостоит бумаготворчеству.
Понаблюдаем над употреблением у Булгакова такой лексики, как:
- контора/конторщик,
- канцелярия,
- секретарь,
- рукопись.
Русский семантический словарь Н. Ю. Шведовой дает следующие значения слова канцелярия:
- Отдел учреждения, организации, ведающей служебной перепиской, оформлением текущей документации.
- Государственное учреждение.
Слово контора означает "учреждение или отдел предприятия, преимущественно административно-хозяйственного и финансового характера". Таким образом, конторщик - это служащий данного учреждения, то есть конторы.
Слово секретарь имеет следующие значения:
- Сотрудник, ведающий деловой перепиской, текущими делами (должностного или частного) лица либо учреждения.
- Лицо, ведущее протокол собрания.
- Выборный руководитель организации.
- Должностное лицо - ответственный руководитель текущей работы учреждения или какого-нибудь органа.
Слова контора, конторщик встречается в 8 текстах из 17, выбранных для исследования: "Записки покойника", "Батум", "Записка юного врача", "Записки на манжетах", "Жизнь господина де Мольера", "Мастер и Маргарита", "Роковые яйца", "Дьяволиада".
Анализ частотного словаря показал, что слово контора, наиболее употребимо в романе "Записки покойника". Из 23 контекстов 10 случаев приходится на слово контора, 13 - конторка. Для цикла рассказов "Записки юного врача" (рассказ "Вьюга") характерно частое употребление слова конторщик: 12 контекстов, 2 из которых относятся к прилагательным, а 10 - непосредственно к слову конторщик. Для произведений "Записки на манжетах", "Дьяволиада" и "Роковые яйца" выявлено по 2 случая употребления слова контора. В романах "Жизнь господина де Мольера", "Мастер и Маргарита", а также пьесе "Батум" - по 1 контексту. Таким образом, рассказ "Вьюга" из "Записок юного врача" является наиболее показательным для исследования образа конторщика.
Для более детального анализа образа были использованы коллокации, которые позволили выявить слова, чаще всего употребляемые рядом со словом контора:
- существительные: мир, дверь, платок, слова, телефон, грузовик, билеты, совхоз, банк, вексель и другие;
- глаголы движения: отправился, выскочил, идут, возвращался, а также глаголы: молвил, стоял;
- прилагательные: домовая, нотариальная.
Для слова конторщик:
- существительные: плач, помолвка, саночки, операция, комната, морфий, дверь, врач;
- глаголы: увели, ожидал, помог, покатать, кончится, женится, прикрыли, донесся, удавился, скулил;
- прилагательные: дальняя, мертвая;
- наречия: неприятно, тише.
Можно отметить, что среди перечисленных слов встречается лексика с отрицательным значением (плач, операция и врач, удавился, скулил, неприятно, мертвая).
Частотный словарь, составленный для слова секретарь, показал, что данный образ встречается в 13 текстах из 17, выбранных для исследования: "Мастер и Маргарита", "Роковые яйца", "Жизнь господина де Мольера", "Белая гвардия", "Записки покойника", "Батум", "Похождения Чичикова", "Собачье сердце", "Блаженство", "Зойкина квартира", "Дьяволиада", "Кабала святош", "Записки на манжетах".
Наиболее интересным для исследования этого образа является роман "Мастер и Маргарита". В нем выявлено 45 случаев употребления слова секретарь и 6 контекстов с прилагательным секретарская (комната).
В романе "Жизнь господина де Мольера" слово секретарь употребляется 6 раз, столько же контекстов выявлено в повести "Дьяволиада" и пьесе "Блаженство". "Записки на манжетах" насчитывают 5 употреблений данного слова. В повестях "Роковые яйца", "Похождения Чичикова"" выявлено по 2 случая, в романе "Записки покойника" - 3. В остальных произведениях (роман "Белая гвардия", повесть "Собачье сердце", пьесы "Батум", "Зойкина квартира", "Кабала святош" и рассказ "Багровый остров") по 1 случаю употребления слова секретарь.
Коллокации, составленные для слова секретарь, выявили ряд характерных словоупотреблений:
- существительные: протокол, принц, стол, барышня, бюро, песок, писк, листки;
- глаголы: сжал, побежал, предложил, осведомился, быть, стать, назначить, запищал, кукарекнул, швырять, ловил;
- прилагательное: личный.
Нужно отметить, что часть слов непосредственно связана с профессией секретаря: протокол, бюро, стол, листки, назначить личный, предложил, осведомился.
В произведениях Михаила Булгакова часто появляется образ барышни-машинисточки. Постоянно увеличивающийся штат бюрократического аппарата нуждался в таких работниках. Их основная обязанность - перепечатывание бесконечного числа приказов, постановлений, циркуляров и других продуктов деятельности различных канцелярий.
Образ канцелярского работника играет значительную роль в произведениях Булгакова. Анализ контекстов показал, что образ секретаря, конторщика имеет отрицательное значение. Ряд персонажей, являющихся канцелярскими работниками, оказываются слабыми, беспомощными людьми. Они не способны постоять за себя. В произведениях Булгакова такие люди становятся невинными жертвами, попадают в водоворот страшных событий. Примером такой судьбы может служить делопроизводитель Варфоломей Коротков, главный герой повести "Дьяволиада". Уже сама фамилия этого героя "Коротков" говорит о его тихом нраве, беззащитности (короткий/кроткий). Его судьба глубоко трагична. Ошибка, допущенная в бумагах, грозит увольнением, а пропажа документов - арестом. Это приводит героя в ужас. Наконец, его вообще начинают принимать за другого человека. Все эти события, разом свалившиеся на тихого делопроизводителя, послужили причиной его сумасшествия и гибели.
Вообще, нужно отметить, что повесть "Дьяволиада" переполнена различными канцелярскими образами. Так, Коротков в поисках Кальсонера скитается по этажам различных учреждений, обращается к работникам канцелярий. Он готов на коленях молить секретаря, чтобы тот выдал ему хоть какой-то документ.
В повести "Дьяволиада" секретарь - это часть огромной бюрократической машины, в которую попадает герой. Он не способен на сочувствие, даже понять горе Короткова, живого человека, он не может. Жизнь героя похожа на кошмарный сон или бред. Пишущие машинки в ней играют фокстрот, а бумага сама сшивается в брюки. Здесь же появляется образ женщины-машинистки. Во-первых, Короткова буквально преследует незнакомая ему барышня. В ней есть что-то дьявольское. Уже то, что она брюнетка, имеет большое значение. В довершение всего, Коротков становится свидетелем того, как "сладострастно поводя плечами, взбрасывая кремовыми ногами белую пену, парадом-алле двинулись тридцать женщин и пошли вокруг столов" (2, 35). Такой фантастический марш машинисток наблюдает герой повести.
Не менее важен в этом произведении и образ секретаря. Появилась его голова, шея, "хрустнул крахмальный воротничок, показался пиджак, руки, брюки, и через секунду законченный секретарь, с писком "Доброе утро", вылез на красное сукно. Он <…> заправил поглубже манжеты, вынул из карманчика патентованное перо и в ту же минуту застрочил" (2, 34). Этот секретарь, появляющийся из ящика письменного стола, похож на какую-то заводную механическую игрушку.
Таким образом, автор подчеркивает абсурд, бессмысленность происходящего, античеловечность жизни. Окружающие Короткова лица, участники кошмара считают происходящее естественным. Они ничему не удивляются. Но чудовища, доведшие Короткова до сумасшествия, страшнее сказочных, потому что реальны. Фантастика в повести обнажает всю нелепость реальности, настоящей жизни.
Если в повести "Дьяволиада" герой страдает от барышни-машинистки, то в "Записках на манжетах" девушка, выполняющая обязанности секретарши в ЛИТО, сама достойна сострадания. Она вышла замуж за человека, который жестоко обманул ее. Он оказался простым уголовником и вынужден был скрываться от милиции.
Образ обманутой барышни-машинистки появляется в повести "Собачье сердце". Однажды Полиграф Полиграфович Шариков приводит в дом профессора Преображенского девушку (2, 200). Он заявляет, что собирается на ней жениться. Шариков обманывает ее, говорит, что он ранен в боях, герой войны. Когда же обман раскрывается, он начинает угрожать несчастной сокращением. Эта девушка достойна сожаления, но, как упрекает ее профессор Преображенский, "нельзя же так, с первым встречным, только из-за служебного положения…" (2, 201). Она, как и многие в те годы, оказывается в сложном положении. Кругом разруха, голод, "в столовке солонина каждый день", а здесь появляется Шариков, который предлагает "жить в роскошной квартире", где "каждый день ананасы". Это прекрасная возможность не страдать от лишений, возможность преодолеть жизненные трудности, а не "перетерпеть", как предлагает профессор Преображенский.
Нужно отметить, что образ барышни-машинистки появляется еще в самом начале повести (Шарик видит девушку, проходящую мимо него по улице. Она его пожалела.). Затем машинистка появляется в квартире профессора. Накануне произошла очередная стычка между Шариковым и Борменталем. Полиграф Полиграфович приводит девушку после нескольких дней затишья. Можно было подумать, что он, если и не изменился, то испугался расправы над собой. Но появление машинистки и раскрытый обман говорят об обратном. Это стало последней каплей. Можно сказать, что и здесь появление канцелярского работника провоцирует негативный для персонажа ход событий. Если раньше профессор Преображенский, даже понимая, какую ошибку он совершил, не хотел применять экстренные меры, удерживал Борменталя от насилия, то теперь он решился. Случай с машинисткой переполнил чашу терпения. Твердость и уверенность в правильности принятого решения придал донос, написанный Шариковым на профессора. Таким образом, появление барышни-машинистки является одной из причин превращения Полиграфа Полиграфовича Шарикова обратно в собаку. С ней связана семантика метаморфозы.
В рассказе "Вьюга" интересен образ конторщика Пальчикова. В этой фамилии чувствуется что-то немощное, бессильное. Конторщик влюбился в дочь агронома. Ее согласие выти замуж за Пальчикова и помолвка стали самыми счастливыми минутами в его жизни. Но именно он явился причиной гибели своей невесты. Пальчиков хотел прокатить ее на санях. Рысак дернулся, и девушка, ударившись головой, вылетела из санок. От страшного удара она погибла. Таким образом, конторщик, сам того не желая, погубил невинную девушку, разрушил свое счастье.
Образ Пальчикова, с его беспомощностью и трагичностью, близок герою повести "Дьяволиада" Короткову. Делопроизводитель гибнет, попадая в жернова бюрократической машины, а Пальчиков из рассказа "Вьюга" сам становится причиной смерти другого человека. Таким образом, вокруг этих персонажей происходят негативные события.
В произведениях Михаила Булгакова канцелярские работники нередко являются участниками фантастических, нереальных событий. Стоит вспомнить московские сцены из романа "Мастер и Маргарита". Так, Анна Ричардовна, секретарша Прохора Петровича, после посещения Бегемота обнаруживает в кабинете пустой костюм своего начальника, который самостоятельно ставит резолюции на бумагах. А секретарь городского зрелищного филиала распевает с остальными работниками песни и неспособен остановиться, благодаря стараниям Коровьева.
В произведениях Булгакова интересны образы личных секретарей, то есть людей, находящихся на службе у лиц, обладающих властью, способностью вершить человеческие судьбы. Работа секретаря ко многому обязывает. Этот человек должен обладать особыми качествами характера. Так, Мольер в романе "Жизнь господина де Мольера" отказывается от предложения принца стать его личным секретарем. Он объясняет это тем, что может испортить какое-нибудь дело, напутать. Но друзьям он говорит о том, что не обладает той особой гибкостью, которая помогает в секретарской работе (4, 277). Если говорить о секретаре Понтия Пилата в романе "Мастер и Маргарита", то это человек, который досконально изучил привычки своего хозяина. Чтобы получить какую-нибудь бумагу, Пилат просто протягивает руку, даже не оглядываясь назад. Само собой разумеется, что секретарь всегда рядом и угадывает каждое его желание. Зная нрав Пилата, хорошо представляя себе, каков этот человек в гневе, секретарь готов предугадать реакцию прокуратора на дерзкие слова арестованного Иешуа Га-Ноцри, рисует в своем воображении те наказания, которые могут последовать.
Но и здесь можно отметить, что образ личного секретаря у Булгакова имеет негативную оценку. В романе "Жизнь господина де Мольера" личный секретарь принца получает характеристику умного, высокообразованного человека. Сарразэн - поэт. Он ценит искусство Мольера, превозносит его труппу перед принцем. Сарразэн обеспечивает Мольеру и его актерам место при дворе, но в своих хлопотах он имеет определенную корысть. Сарразэна, как многих других мужчин, сразила своей красотой актриса Тереза Дюпарк (4, 276).
Нужно сказать, что смерть этого человека очень трагична. Всем было объявлено, что Сарразэн умер от лихорадки, но существовала и другая версия. В последнее время принц стал нетерпим к поэту и однажды в ярости ударил его каминными щипцами (4, 277). Актер Лагранж, появляясь в труппе Мольера, сам берет на себя роль секретаря, своеобразного летописца, хроникера. С первого дня он "обзавелся толстой тетрадью" (4, 298). Сюда Лагранж записывает все, что происходит в жизни актеров. Эта хроника помогает восстановить события, связанные с великим Мольером, часть его биографии. Это играет положительную роль, правда, Лагранж появляется в сложное для труппы время, из нее уходят несколько талантливых актеров.
В романе "Мастер и Маргарита" личный секретарь Понтия Пилата, хоть и косвенно, является причиной гибели Иешуа Га-Ноцри. Прокуратор готов признать, что Иешуа не является опасным преступником, наказанием стало бы выдворение из города. Но секретарь подает бумагу, где записаны высказывания Га-Ноцри (5, 30). Утаить этот документ секретарь не мог, но, предъявив его Пилату, он обрек на смерть арестованного.
Сам Иешуа обвиняет секретаря в том, что он искажает истину в своих записях. "Я вообще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время. И все из-за того, что он неверно записывает за мной". (5, 24). Таким образом, приговоренный к смерти Иешуа знает, что слова его поняты неверно. Они искажены даже теми немногими людьми, которые искренне хотели его понять. Среди них и Левий Матвей, о котором герой говорит: "… ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. <…> Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил" (5, 24). Слова Иешуа искажаются, потому что его притчи трудно правильно интерпретировать. Он говорит о храме новой веры, о "царстве истины". (5, 26) Его слова - метафоры, а окружающие понимают их в прямом значении. Так возникает "образ недостоверной записи"7.
Секретарь не только "неверно записывает" (5, 24), он эмоционально реагирует на ответы арестованного, пропускает часть допроса (5, 25-26), а затем вообще перестает писать (5, 27). Такую запись тоже нельзя считать достоверной.
В пьесе "Кабала святош" секретарь Лагранж сознательно искажает истину, вернее, просто скрывает ее: "Этого писать нельзя, и в знак ужаса ставлю черный крест. И никто из потомков никогда не догадается" (3, 291). "Что же явилось причиной этого? Что? Как записать? Причиной этого явилась ли немилость короля или черная Кабала?.. <…> Причиной этого явилась судьба. Так я и запишу" (3, 325)
Другим примером своеобразной хроники является дневник доктора Борменталя. Это даже не дневник, а медицинский документ, где доктор фиксирует ход эксперимента. Он содержит только факты. Однако эмоции начинают захлестывать молодого ученого. Это отражается на записях. Доктор Борменталь выдвигает гипотезу, что перед нами "развернувшийся мозг" Шарика (2, 164), а не вновь созданный. Но это предположение ошибочно, и "развить Шарика в очень высокую психологическую личность" (2, 164) невозможно, что прекрасно понимает профессор Преображенский. Таким образом, строгий медицинский документ содержит заблуждение.
Деятельность "хроникера" в булгаковском художественном мире мало отличается от "писательства" в плане мифотворчества и искажения истины: и то, и другое далеко от "мастерства"8. Понятия "литература" и "мастерство" Михаил Булгаков четко разграничивает, особенно остро они противопоставлены друг другу в последнем романе писателя "Мастер и Маргарита". Это "принципиально различные типы мироощущения и виды деятельности"9. Мир литературы в произведении представлен творческим союзом - МАССОЛИТ.
МАССОЛИТ - это своеобразная модель советского общества. Так называемый творческий процесс здесь развивается по строго установленному плану. Для написания рассказа или новеллы можно получить "полнообъемный творческий отпуск" (5, 56) на две недели, а чтобы написать роман или трилогию - такой же отпуск, но "одного года" (5, 56). Можно что-то написать, даже взяв "однодневную творческую путевку". Определены и лучшие "творческие места": Ялта, Боровое и т.п. Но в эту дверь очередь "не чрезмерная, человек в полтораста" (5, 56). Будучи членом МАССОЛИТА, можно решать не только "творческие" проблемы, но и квартирные, и дачные, и продовольственные. Успех здесь определяется не талантом. Чем выше административный пост, тем быстрее и удачнее решаются все проблемы. Из огромного количества членов МАССОЛИТа на страницах булгаковского романа изображены не более двух десятков. Но ни один из них не занят литературой и творчеством вообще. Одни, как Арчибальд Арчибальдович, беллетрист Петраков-Суховей, некие Амвросий и Фома- завсегдатаи грибоедовского ресторана, который славится на всю Москву своей кухней.
Другие же заседают в Правлении: беллетрист Бескудников, поэт Двубратский, московская купеческая сирота Настасья Лукинишна Непремнова, пишущая батальные морские рассказы под псевдонимом "Штурман Жорж" (5, 53) автор популярных скетчей Загривов, новеллист Иероним Поприхин, критик Абабков, сценарист Глухарев, просто Денискин и Квант. Они страдают от духоты: "ни одна свежая струя не проникла в открытые окна" (5, 58). Кроме того, всем досаждает своими соблазнительными запахами ресторанная кухня, "и всем хотелось пить, нервничали и сердились". Заняты они тем, что распределяют в своем воображении писательские дачи в литературном поселке Перелыгино и обсуждают, кому они могут достаться. Всем ясно, что достанутся дачи "наиболее талантливым". Дележ материальных благ и привилегий, а также прекрасные обеды в ресторане - вот все, чем заняты умы и сердца людей, которые своим творчеством призваны влиять на формирование нового советского общества.
Не случайно Мастеру нет места в этом обществе ни как писателю, ни как мыслителю, ни как человеку, в то время как МАССОЛИТ и ресторан "Дом Грибоедова" переполнены людьми, именующими себя писателями, их женами и иными, еще менее причастными к литературе, лицами.
Интересна сцена посещения Бегемотом и Коровьевым писательского ресторана. "Вы - писатели?" (5, 343) - спросила гражданка, которая записывала всех входящих в ресторан в толстую конторскую книгу. Этот вопрос удивляет Коровьева, "чтобы убедиться в том, что Достоевский - писатель, неужели же нужно спрашивать у него удостоверение?". "Да возьмите вы любых пять страниц из любого романа, и без всякого удостоверения вы убедитесь, что имеете дело с писателем", - возражает Коровьев суровой гражданке, - <…> вовсе не удостоверением определяется писатель, а тем, что он пишет!" (5, 343). Таким образом, клочок бумаги или картона определяет, является тот или иной человек писателем. Общество, в котором бумажка, а не талант играют роль, страдает страшной болезнью. Возможно, поэтому на вопрос Бездомного: "Вы - писатель?" - "Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал: "Я мастер"" (5, 134). Зато совершенно беспрепятственно попадают в "Грибоедов" поэты Рюхин, Бездомный, критик Латунский и Лаврович.
Невежественный пролетарский поэт - массолитовец Иван Бездомный написал заказанную ему антирелигиозную поэму. Встреча с вечностью в образе Воланда, а затем в сумасшедшем доме - в лице Мастера, совершенно перерождают незадачливого поэта. "Ну, вы, конечно, человек девственный" (5, 133), - говорит Мастер Бездомному. "Неузнаваемый Иван" легко соглашается с пришельцем и признается в своем невежестве. После внезапной просьбы Мастера "не писать больше" стихов Иван торжественно обещает и клянется в этом. Он расстается со своей литературной профессией с чувством нескрываемого облегчения, даже освобождения. "Хороши ваши стихи, скажите сами?" (5, 131) - спрашивает Бездомного Мастер. - "Чудовищны!" - вдруг смело и откровенно произнес Иван". Критическое отношение к своей деятельности исповедует уже перерожденный Иван, то и дело возражающий себе прежнему.
Однако в глубине души и Иван, и его коллеги по пролетарской поэзии сознают, что никакие они не поэты и не писатели.
Под стать Бездомному Рюхин, или "Сашка-бездарность", как говорит о нем Иван. Характеристика, которую в клинике Стравинского дает Бездомный Рюхину, обидная и резкая: "балбес; типичный кулачок по своей психологии <…> притом кулачок, тщательно маскирующийся под пролетария", "а вы загляните к нему внутрь - что он там думает … вы ахнете" (5, 68). На пути домой Рюхиным овладевает тяжелое горе. Рюхин понимает, что все обидные слова, которые бросил ему в лицо Иван Бездомный, являются правдой. Вся его жизнь и творчество заключаются в том, чтобы писать несколько стихотворений в год, да еще бездарный "взвейтесь" да "развейтесь" (5, 68), которые он пишет на заказ к социалистическим праздникам. К нему никогда не придет слава. Он сочиняет "дурные стихи" (5, 73), потому что не верит ни во что из того, что написал.
"Отравленный взрывом неврастении" (5, 73), пролетарский поэт переносит часть своего озлобления на окружающий мир. Объектом зависти массолитовца становится Пушкин - "пример настоящей удачливости" (5,73). По мнению Рюхина, бессмертная слава этого поэта - результат необыкновенного везения в жизни. Рюхин не видит таланта, он даже не способен понять стихи Пушкина: "но что он сделал? Я не постигаю… Что-нибудь особенное есть в этих словах: Буря мглою…? Не понимаю!.. Повезло, повезло!" (5, 73) Вот вершина понимания, достигаемая членом МАССОЛИТа. Только одна мысль, которую не может заслонить даже бессильная ненависть к счастливчику Пушкину тревожит Рюхина: "исправить в его жизни уже ничего нельзя, ее можно только забыть" (5, 74).
Другое дело - заказчик поэмы о Христе, председатель правления МАССОЛИТА, редактор толстого художественного журнала - Михаил Александрович Берлиоз. Критический разбор атеистического произведения Бездомного, которым занимается Берлиоз в начале романа, на Патриарших прудах выдает в нем умного и весьма образованного человека. "По мере того, как Михаил Александрович забирался в дебри, в которые может забираться, не рискуя свернуть себе шею, лишь очень образованный человек, - поэт узнавал все больше и больше интересного и полезного…" (5, 10) Да и Мастер о Берлиозе говорит, что он человек "начитанный" и "очень хитрый" (5, 133). Берлиозу, с его положением, умом, познаниями, много дано, по сравнению с Бездомным и Рюхиным. Жизнь этого человека подчинена законам рассудка, он не привык к необыкновенным явлениям. При встрече с неподвластной его пониманию силой он приходит в смятение, восклицает, что такого не может быть. Но жизнь интересна тем, что в ней происходит много удивительного, необычного, того, к чему берлиозы не привыкли. Им кажется, что они могут управлять человеческими жизнями.
Подобными Берлиозу оказываются критики Латунский и Лаврович. В отличие от Ивана Бездомного, они знают, что и как должно быть написано. Это литературные чиновники высокого ранга. Они наделены властью, им тайно завидуют подчиненные. Лаврович, например, имеет прекрасную дачу в Перелыгине (5, 59), состоящую из шести комнат, а столовая обшита дубом. Таких домиков всего двадцать два, еще несколько строится. Они являются мечтой многих литераторов.
Пять окон на восьмом этаже дома Драмлита принадлежат Латунскому (5, 230). Несмотря на грозный и уверенный тон критических статей, посвященных роману Мастера, каждая строчка проникнута фальшью (5, 142).
И Берлиоз, и Мстислав Лаврович, и Латунский, и им подобные чувствуют себя совершенно своими среди рюхиных и бездомных. Они умело используют человеческое невежество, искусно его направляют. Эти люди, облеченные властью в литературном и журналистском мире, обделены нравственностью. Они циники и прагматики. Эти люди совершенно равнодушны ко всему, кроме своей карьеры и тех благ, которые она приносит. Берлиоз и ему подобные наделены знаниями, интеллектом, эрудицией. Все это они сознательно ставят на службу преступной идее.
Миру "литературы" противостоит Мастер и его роман. В "Семантическом словаре" Н. Ю. Шведовой даются следующие определения слову рукопись:
- Подлинник или копия текста, написанные от руки.
- Авторский текст, подготовленный к изданию.
Анализ частотного словаря показал, что из 17 исследованных текстов слово рукопись встречается в 6 произведениях: "Мастер и Маргарита", "Жизнь господина де Мольера", "Записки покойника", "Адам и Ева", "Записки на манжетах", "Кабала святош".
Наиболее интересным для исследования является роман "Мастер и Маргарита". Слово рукопись встречается здесь 16 раз. "Жизнь господина де Мольера" имеет 20 контекстов, роман "Записки покойника" - 10, а пьеса "Адам и Ева" - 6 случаев употребления данного слова. В произведении "Записки на манжетах" слово рукопись встречается 4 раза, а в пьесе "Кабала святош" - 3 контекста.
Коллокации, составленные для данного образа, выявили ряд характерных словоупотреблений:
- существительные: копия, опечатание, поленья, проклятие, свеча, пожар, лампа, камин, роман и другие,
- глаголы: лежали, достать, читать, разорвать, изменить, написать, брать, закончить, прочесть, исправлять, погибли, сгинули, гореть,
- прилагательные: черновая, подлинные и другие.
Ряд слов (погибли, гореть, пожар, сгинули и другие) указывают на уничтожение рукописи или исчезновение текста. Так, Пончик-Непобеда рвет свой "подхалимный роман" (3, 373), о рукописях Мольера говорили, что они погибли во время пожара, а Мастер сам уничтожает свой роман.
Мотив уничтожения рукописи возникает еще в раннем творчестве Михаила Булгакова. Уже тогда он приходит к выводу, что созданное однажды уничтожить невозможно. Булгаков говорит об этом в "Записках на манжетах". В 1920 году, когда писатель жил во Владикавказе, он написал пьесу из жизни туземцев: "Через семь дней трехактная пьеса была готова. Когда я перечитал ее у себя, в нетопленой комнате, ночью, я, не стесняясь, заплакал! В смысле бездарности - это было нечто, совершенно особенное, потрясающее. Что-то тупое и наглое глядело из каждой строчки этого коллективного творчества. Не верил глазам!.. Я начал драть рукопись. Но остановился. Потому что вдруг, с необычной, чудесной ясностью, сообразил, что правы говорившие: написанное нельзя уничтожить!" (1, 489) Другими словами, каждый писатель отвечает за каждую свою строчку, хотя бы перед самим собою. Как и каждый человек - за все им содеянное.
Пьеса, написанная героем "Записок на манжетах", бездарна. Роман Мастера о Понтии Пилате - гениальное произведение. Вопреки афоризму "Рукописи не горят" (5, 278), он уничтожается дважды. Вначале его сжигает сам автор (5, 143). После того, как Воланд возвращает роман к жизни, он сгорает вместе с подвалом Мастера. Феликс Балонов в своей статье "Какие рукописи не горят" приводит записки византийского императора Константина Багрянородного, внука Василия I Македонина. Он пишет, что Василий заключил с русами мирный договор, убедив их принять крещение, и устроил так, чтобы они встретились с архиепископом. Святой отец, прибыв в страну, был благосклонно принят. Властитель, собрав подданных и окружив себя старцами, поинтересовался, чему их будет учить священник. Так показал варварам Евангелие, рассказал о ветхозаветных и новозаветных чудесах Бога и Спасителя. Русы пожелали и сами увидеть что-нибудь подобное. Испросив помощи у Господа в деле обращения варваров в святую веру, миссионер спросил, чего они хотят. Варвары захотели повторения чуда отроков, не сгоревших в печи, явленного на Евангелии. Они потребовали, чтобы святой отец бросил Евангелие в печь, где пылал огонь, сказав, что, если оно не сгорит, то поверят. Их пожелание было выполнено. Когда по прошествии долгого времени огонь в печи погас, оказалось, что Евангелие уцелело. Увидев это, варвары были поражены великим чудом и приняли крещение.
Балонов отмечает также, что печь по-гречески - "каминон", а камин часто фигурирует в романе "Мастер и Маргарита", в его московских главах. Кроме этого, нельзя забывать о том, что брошенное в печь на виду у варваров Евангелие было рукописным, так как книгопечатание еще не было изобретено. Таким образом, варварам было явлено то, что рукописи не горят. Но рукописи особые - священного характера.
Роман Мастера дважды гибнет в огне. Он отождествляется с Евангелием. Это "не сочиненная версия событий, а как бы сами события, восстановленные в их фактической достоверности"10. Это тоже своеобразная хроника, она исторически верна, а сам Мастер является историком. Этот роман "явлен" наитием и "прожит" его автором (кого и автором-то поэтому считать нельзя). Он не имеет названия, как и Книга книг. Он "не горит", возникает вновь и вновь, как и подобает священным "невещественным текстам"11.
В своем романе Мастер достоверно зафиксировал все факты, истинно показал события. Доказательством этому служит сцена на Патриарших прудах. Воланд "показывает" происходившее в Иершалаиме Берлиозу, Ивану Бездомному, потом события снятся.
Людей, прочитавших роман Мастера, очень мало. Из всех познакомившихся с произведением понимание истины даровано только Маргарите и, конечно, Мастеру. Кроме этого, с великим творением Мастера познакомился и сам Иешуа.
Роману противопоставлена "хартия" Левия Матвея. Бывший сборщик податей - единственный ученик Иешуа Га-Ноцри. Булгаков как бы "реконструирует процесс создания Левием Матвеем "логий" - первоначального искажения истории"12 Иешуа и Понтия Пилата. Неточность повествования, искажающего мысли Иешуа, подтверждают слова Воланда: "…ровно ничего из того, что написано в Евангелиях, не происходило на самом деле никогда…" (5, 44). А в ранних редакциях романа "Мастер и Маргарита" произведение Мастера открыто противопоставлялось текстам всех евангелистов: "…думаю, что тысяча девятьсот лет пройдет, прежде чем выяснится, насколько они наврали, записывая за мной"13. Записи Левия представляли собою "несвязную цепь каких-то изречений, каких-то дат, хозяйственных заметок и поэтических отрывков" (5, 319). Из всех, упомянутых в романе текстах, именно "хартия" Левия Матвея может быть названа рукописью. Нужно отметить, что Воланд восстановил не рукопись романа, а машинопись. Мастер же такой текст называет "манускриптом" (5, 140). Автор противопоставляет машинописи рукопись. Рукопись существует "идеально"14. Она имеет "гораздо более конкретное, "вещественное" значение, чем, например, "роман" или даже "книга""15. Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, невозможно уничтожить, но она несет не истинное, а извращенное знание. Это первичное искажение Левием Матвеем идей Иешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Пилата. Он говорит, что "крови еще будет" (5, 320). К истине добра будут приобщать людей огнем и мечом.
Написав гениальный роман, Мастер "восстанавливает историческую реальность в ее живой первозданности"16. Но он отказывается от своего творения, судьба романа становится ему безразличной. Герой слишком много страдал из-за него. В финале Мастер в ответ на напоминание Маргариты о том, что нужно взять роман с собой, говорит: "Я помню его наизусть" (5, 360). Таким образом, роман, написанного Мастером, - это бумага, испещренная буквами. Она является внешней оболочкой, своеобразным телом произведения. Его можно сжечь или уничтожить каким-либо другим способом. Но "душа" рукописи, ее содержимое, появившись однажды, остается существовать несмотря ни на что. Законченная "в этом мире", она "может до бесконечности варьироваться и "переписываться" - переиначиваться в других мирах"17.
Мастер не сумел защитить свое творение. Истина оказалась не нужна в реальном мире. Рукопись, воплотившая действительные события (факты), не существует в историческом времени. Она скорее принадлежит миру Иешуа. Это можно сказать и о "хартии" Левия Матвея. Ученик Иешуа исказил истину, не смог до конца понять слова своего учителя, но он готов защищать свое "творение". Он слепо верит в то, что написал. Он создал свою "правду" и она "на столетия стала знамением веры"18. Эта вера дает силу, жизнь "хартии" Левия Матвея, делает ее священной, а значит, принадлежащей высшим силам.
Примечания
- Чудакова М.О. Жизнеописание Михаила Булгакова. -2-е изд., доп. -М.: Книга, 1988. С.8.
- Тынянов Ю. Подпоручик Киже.//Тынянов Ю. Сочинения: В 3 т. Т. 1. - М.: Терра, 1994. С.356.
- Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Т. II. // РАН. Ин-т русского языка; Под общ. ред. Н.Ю.Шведовой. -М.: Азбуковник, 1998. С. 215, 408-444.
- Гете. Фауст. - М.: Гос. изд-во худ. лит., 1960. С.319.
- Там же. С. 313-314.
- Лесскис Г.А. Триптих М.А.Булгакова о русской революции: "Белая гвардия", "Записки покойника", "Мастер и Маргарита". Комментарии. -М.: ОГИ, 1999. С.61.
- Яблоков Е.А. Художественный мир Михаила Булгакова. -М.: "Языки славянской культуры",2001. С. 84-85.
- Там же. С.249.
- Там же. С.244.
- Там же. С.246.
- Там же. С 107.
- Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия. -М.: Локид; Миф, 1996. С.256.
- Булгаков М. Великий канцлер.-М., 1992. С.216.
- Яблоков Е.А. Художественный мир Михаила Булгакова. -М.: "Языки славянской культуры",2001. С.78.
- Там же. С.78.
- Там же. С.243.
- Там же. С.78.
- Там же. С.243.
- История современной литературы: Новый взгляд. По материалам Всесоюзной научно-теоретической конференции. 11-12 мая 1989 года. Москва, 2-я часть. -М., 1990. С.139.
- Гудкова В. Комментарии // Булгаков М.А. Собр. соч.: В 5 т. Т.2.- М., 1989-1990. С.666.
- Лесскис Г.А. Комментарии // Булгаков М.А. Собр. соч.: В 5 т. Т.5.- М., 1989-1990. С.624.
|